Тематическое занятие «В Японию с кокэси» (часть 2)

Тематическое занятие ЯпонияЗдравствуйте уважаемые читатели, гости, друзья. Сегодня я продолжаю рассказывать вам о наших с Дашей тематических играх с маленькой куколкой кокэси. В прошлый раз  мы познакомились со страной, откуда прибыла наша гостья,  а теперь пришло время узнать побольше о ней самой.

интегрированное занятие ЯпонияНачали мы наше знакомство с историей кокэси со сказки, которую специально для проекта «Игрушки стран мира» написала замечательная сказочница Мария Шкурина. Вчера мы также получили посылку с подарками от Маши и среди всего великолепия разнообразных интересных штучек, мы нашли очень интересные магниты на холодильник с фломастером (он тоже на магнитике). И вот я написала для нас с Дашей диалог перед началом занятия, а когда мы начали играть, она его прочитала. Магниты  шикарные, у меня уже столько мыслей появилось про их использование (но об этом в другой раз расскажу).

А сейчас вернемся к кокэси Юми. Чтобы мы узнали о ней побольше, Юми предложила поиграть в книгу, которая названа ее именем. Книги потрясающая, с яркими рисунками, с необычными заданиями  и атласными страницами. Мы выполнили все задания по книге, познакомились с подругой Юми, Сакуми. Вместе с ними узнали, что такое кимоно, а также подобрали девочкам карнавальный костюм. Научились говорить несколько слов по-японски, вспомнили, как будут такие слова по-китайски.

Юми издательство Клевер

Юми предложила нам еще раз поговорить про кимоно, и мы выполнили задание по книге с наклейками «Мир в костюмах«. Даша сама (!) прочитала текст книги, он крупный и его мало, а потом нарядила японку недостающими элементами, которые были на страничке с наклейками.

Наклейки конструктор

Дашульке этого показалось мало, и мы продолжили творить наряды с маленькой девочкой Кику. Такую книжечку нам прислала в подарок Ирина, читательница моего блога, книжечка была на иностранном языке, а недавно мы увидели такую же на русском и не удержались, купили еще одну. Так что теперь у нас их две. Разница в качестве колоссальная, русская намного хуже, но там мы читаем русский текст, который говорит Кику.

Выбери мисс мира. Япония.  Кику

В этой книжечке мы прочитали о талисмане, который стоит в доме каждого японца и призывает в дом удачу и счастье. Талисман – котенок, у которого вверх поднята одна лапа. Зовут котенка Манэки-нэко. Мы тоже решили сделать себе такого котенка и вылепили его из пластилина. Лепили вместе. Даша вылепила тело и голову, я помогла сделать лапы, Украшала его она сама целиком, глядя на рисунок с изображением статуэтки.

интегрированное занятие Япония

тематическое занятие ЯпонияДаша предложила сделать кокэси подруг, поэтому мы замесили тесто соленое (в этот раз Даша сама все насыпала и вымешивала) и вылепили тело и головы с волосами. Положили сушиться, чтобы потом разрисовать (но сохнуть будет долго).

В заключение наших игр, мы достали палочки специальные детские (нам их тоже прислала Машенька Шкурина) и устроили тренировку для пальчиков. Правда, палочки предназначены для правой руки, и по началу, моей маленькой левше было неудобно, но потом она привыкла к ним. А я порадовалась, что теперь у нас и на правую руку будет нагрузка и тренировка. Даша долго перекладывала цветные камушки палочкой, варила из них суп кокэси, а потом выкладывала сад с цветами.

Тематическое занятие Япония

Продолжение следует…

Тематическое занятие «Япония»

P.S. Данная статья авторская и всецело предназначена исключительно для частного использования, публикация и использование ее на других сайтах или форумах возможна только с моего письменного согласия. Использование в коммерческих целях категорически запрещено. Все права защищены. Автор: Костюченко Мария. «Учимся играя»

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс

Вам будет интересно:

Запись опубликована в рубрике география, Тематические занятия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

11 комментариев на «Тематическое занятие «В Японию с кокэси» (часть 2)»

  1. Наталья (Naftusya) говорит:

    Прочитала на одном дыхании ваших играх с кокэси!
    Поздравляю с подарочками))). А что за чудо такое эти специальные детские палочки? Как они правильно называются?

    • Мария говорит:

      Наташ, спасибо!
      Палочки Маша заказала на американском сайте после того, как Женя Ершова о них рассказала на Василисах. У них названия в иероглифах, поэтому точно не знаю, как называются ((

  2. Tavika говорит:

    Ого, сколько всего у вас интересненького — и наклейки, и палочки, и книжка с нарядами! А уж книжка про Юми просто чудо. Представляю, какое удовольствие по ней заниматься!

    • Мария говорит:

      Таня, сами удивились, что у нас столько всего нашлось. В этот раз специально не собирали ничего к занятию, кроме куколки кокэси, все остальное самое как-то постепенно накопилось ) но так в тему 😉

  3. Катерина говорит:

    Мария, как же мне понравилось! Идея с магнитами (на фото ведь они?) отличная (у меня тоже сразу шлейф задумок потянулся))) )! Идею с палочками для развития мелкой моторики знаю и она мне очень нравится, но вот купить всё никак не могу — в наших магазинах мне так и не встретились. Поиски стоит продолжать — вещь дельная!

    • Мария говорит:

      Катерина, да, да — это магниты на холодильнике. Мне они тоже у нас не встречались, поэтому Машенька мне купила и прислала

  4. Галина говорит:

    Как всегда у Марии великолепная идея. Понравилось всё, но больше всего детские палочки! Впервые увидела такие. Вообще японские палочки называются «хаси». Но это две простые палочки иногда украшенные декоративными узорами. Чтобы кушать при помощи хаси надо учиться ставить пальцы особым образом, чтобы держать палочки так, чтобы каждая двигалась независимо. Я впервые увидела детские палочки, которые имеют опоры для пальчиков — вероятно для того чтобы ребёнок приобретал такие навыки.
    Может быть у них есть специальное название? Мария, если у Вас сохранилась этикетка или есть надпись на палочках на японском языке, сделайте пожалуйста фото этого названия и пришлите мне на почту (она на моём сайте в разделе контакты). Я попытаюсь выяснить их название у своих знакомых, знающих японский язык.

    • Мария говорит:

      Галина, этикетки не сохранилось. Я ее уже выкинула. Маша их на амазоне и ебее искала просто через поиск без специальных названий

  5. Алена говорит:

    Маша, какая Вы талантливая мама! Такое увлекательное путешествие, да еще и инвентарь! Я в восторге и читая Ваши занятия завидую Вашему ребенку.
    Кстати, а Вы водили ребенка в садик? У меня это больная тема, т.к. боюсь доверить ребенка кому-то, но иногда не получается уделить самой должное время ребенку 2 лет…

    • Мария говорит:

      Алена, спасибо. Очень приятно читать ваши слова 🙂
      В садик Даша ходит второй год до обеда. Но назвать это регулярным хождением сложно, так как она чаще болеет, чем ходит, а сейчас я ее вообще забрала из сада на месяц, так как они меня разочаровали своим поведением. Замораживают детей, окна не закрывают, все нараспашку (((
      В 2 года я бы не отдала, я повела Дашу в 3,6 и у не все прошло легко и просто. Даже воспитатели говори, что такой легкой адаптации еще не видели. Но нам сад нужен просто с детками поиграть

  6. татьяна говорит:

    C удовольствием следим за вашими играми. Очень понравились магниты, интересные и необычные! И еще палочки для детей, надо у нас такие поискать. Коэкси и вообще японские куколки очень милые!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *